韓国の小説は「問題意識が強すぎて苦手」…韓国で「日本の小説」が次々と爆発的ヒットになっているワケ

サムネイル
1 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:01:21.72 ID:RUIG5B7j

今、韓国で日本の書籍が売れている。大手書店チェーンの2023年上半期ベストセラー小説部門ではベスト30に日本の小説が8作品も入った。ジャーナリストの金敬哲さんは「社会の厳しさに疲れた韓国の若者たちは、社会問題への意識が高い自国の文芸よりも、癒やしを与えてくれる日本の小説を支持しているようだ」という――。

■小説版『すずめの戸締まり』が書店のベストセラーランキング2位

 韓国では今、過去に例を見ないほど“日本ブーム”が巻き起こっている。さまざまなコンテンツが愛好されており、日本の書籍もそのひとつだ。

 韓国最大の書店チェーン「教保(キョボ)文庫」が発表した2023年上半期ベストセラーランキング小説部門では、上位30作品のうち8作を日本の小説が占めた。ラインナップされたのは、2位『すずめの戸締まり』(新海誠)、5位『今夜、世界からこの恋が消えても』(一条岬)、7位『西由比ヶ浜駅の神様』(村瀬健)、12位『人間失格』(太宰治)、13位『今夜、世界からこの涙が消えても』(一条岬)、16位『すずめの戸締まり(ハードカバー版)』、22位『希望の糸』(東野圭吾)、24位『コンビニ兄弟 テンダネス門司港こがね村店』(町田そのこ)。

 さらに海外小説部門では、この8作のほかに『死にたがりな少女の自殺を邪魔して、遊びにつれていく話。』(星火燎原)、『ノルウェイの森(ハードカバー版)』(村上春樹)、『君の名は。』(新海誠)、『容疑者Xの献身』(東野圭吾)、『ブラック・ショーマンと幻の女』(東野圭吾)の5作品が加わり、ベスト30のうち13作品を占めている。

■社会や政治への問題意識を叫ぶ韓国文学は忌避される

 洋書の出版コーディネーターであるイ・ジュヨン氏は、韓国で日本の小説が愛されている理由について、次のように説明する。

 「韓国で最も大衆的な人気を得ている日本人作家を挙げると、村上春樹さんと東野圭吾さんがダントツですが、最近はほかにも若い日本人作家たちの『ヒーリング小説』と呼ばれるジャンルが人気を集めています。ファンタジーであれ、ロマンスであれ、ミステリーであれ、現代人が簡単に表に出せない寂しさをゆっくり癒やすような作品を指します。些細な日常が温かい目線で描かれていて、『疲れた自分を慰めてくれる』と若者を中心に評価されています。

 いまの若者は、韓国の文学作品に目立つ、社会や政治に対する強い問題意識が苦手です。若者たちの間では“小確幸(ソファッケン)”という言葉が流行しています。そんな平凡な幸せを追求している20~30代が日本の小説のファンになっています」

 教保文庫関係者も「新型コロナウイルスのパンデミック以後、温かい空間を背景にそこに集まる人々の話を盛り込んだヒーリング小説が着実に人気を得ている」と分析。社会に疲れた韓国の読者は、本を通じて日常の慰めと安全を追求しようとする傾向にあるというわけだ。

■ヒットのきっかけはまったくの謎…『人間失格』が100刷を突破

 こうした感覚を裏付けるヒットが、前述の教保文庫のベストセラーに含まれている。12位にランクインした『人間失格』だ。日本で1948年に発表された同作は、小説部門のみならずベストセラー総合ランキングでも48位に入った。

 韓国の文学系出版社から出された世界文学全集に収録されている古典の中で、このランキングの50位以内に入った小説はミラン・クンデラの『存在の耐えられない軽さ』(42位)と太宰治の『人間失格』の2作品だけだ。

 『人間失格』が韓国で正式に翻訳出版されたのは2004年の5月。それが2021年初頭から突然人気に火がつき、現在は計6社が韓国語版を出版している。太宰治の死後70年がたち、著作権保護を受けなくなったためだ。

 最初に翻訳書を出版した出版社「ミヌムサ(MINUMSA)」によると、初版刊行から18年後の2022年5月に100刷を突破し、販売部数も30万部を超えたという。だが、突然売れだした背景に対しては「人間失格ミステリー」という言葉まで登場したほど謎であるという。

続きはソースで
https://news.yahoo.co.jp/articles/4fe3b93fc6af05827de25d53a10140ba2d7b3b8e

2 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:02:34.92 ID:5iFhpviT
たしか日本のネット小説を翻訳して勝手に出してるんだよね
3 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:03:11.56 ID:2EZcUnC3
いまさら東野圭吾ってか
新参者め
51 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:49:21.30 ID:kv2AZsKf
>>3
前からずっと人気だよ
4 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:03:38.26 ID:H1eTv5d5
太宰しか読んでないわ
5 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:05:31.58 ID:PRzHla+M
赤川次郎おすすめ
6 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:06:23.28 ID:hzOgVfXg
人間失格というタイトルの本を韓国人が好んで読む事になんかじわじわ笑いがくるわ
7 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:07:15.70 ID:+Umr8ZIf
そもそも、南朝鮮人による新刊があるのかどうかも
不明の記事。
8 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:07:28.78 ID:DDIlVbiJ
映画だけじゃなく小説でも国内で日本に負け出しているな
9 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:07:44.37 ID:8hAQMBb3
日本のコンテンツは日本人にウケる事しか考えてないからガラパゴスで面白い
英語にコンバート出来る日本語で最初から文章を考えてる村上春樹みたいなのが例外
10 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:08:10.51 ID:VvXp2cpB
人間失格はしっくりくるニダ
11 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:08:11.67 ID:9TAVnIjJ
うーん、日本の文芸誌とか特集してたけど、韓国現代小説はトレンドのはずだけどなあ。
昔はいざ知らず、韓国でもそこそこ軽い今風な若手作家とかいるはずだろ?
12 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:10:00.62 ID:8hAQMBb3
マジでガチで韓国の小説家は日本で人気無い
なんでだろ?
最近は素人の考えてるなろう系のパクりでラノベ書いてるだけだし
13 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:10:51.74 ID:eb6kU/J+
韓国の小説って、主にどこの国の小説をパクってるの?
14 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:13:57.11 ID:8hAQMBb3
>>13
なろう系の作者に「韓国で翻訳するので翻訳の権利くれませんか?」
って持ちかけて作品背乗りで小説丸ごと盗まれる詐欺があるらしい
15 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:15:53.99 ID:eb6kU/J+
>>14
メンマやキムチと関係を持つだけで危険
会話するだけでも高リスクなんですよ
16 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:18:31.71 ID:x23vrZhH
韓国の小説とか読んだことないけど多分説教がましいか日本のパクりなんだろな
17 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:23:16.20 ID:n3VWpwFW
ちょっと前に朝日とか韓国小説ゴリ押ししてたよなあ
18 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:25:20.75 ID:H4poIFEi
文豪ストレイドッグスの人気が出たとかだろうか
24 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:29:40.68 ID:8hAQMBb3
>>18
なんでか太宰治より格下扱いの芥川龍之介
19 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:25:44.46 ID:jJnK36ov
財閥の御曹司と貧乏女が恋愛する話か復習する話
主人公が記憶喪失になる話あとは日本を虐げて鬱憤を晴らす話ぐらいか
21 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:26:34.65 ID:XZZgcDiG
韓国の小説は一発ウケ狙いって感じでタイトルも内容もあざとすぎて読む気にならんな
ドラマも同じく
22 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:28:06.80 ID:byTXie4t
おでん文字で日本の小説を記述可能なのか疑問だ
23 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:28:22.01 ID:w2d+aQ85
そんなはずないよ
半年くらい前?一年くらい前?には韓国人著者の本が
大人気~ってマスコミがもてはやしてたよ?
日本の小説なんかよりもね
おっかしいな~どうしてかな~
69 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 17:12:47.92 ID:in9Acr2A
>>23
大人気の韓流スイーツの店が閉店セール、とかに近いか
79 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 17:22:00.86 ID:3pFMQEJd
>>23
K-ノベルズが今人気とか言ってたなw
25 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:30:01.80 ID:2nrJhmE3
ニダァは激怒した。必ず、かの邪智暴虐のチョパーリを除かなければならぬと決意したニダ。
27 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:31:53.40 ID:t8K85fUJ
これべつに最近ことじゃなくて何十年も前からずっとこれでしょ。
30 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:33:36.02 ID:SaAdLQJg
>>27
そう
というか、文学の歴史がないのにエンタメをビジネスにしすぎたから、空洞化がさらに進んでいる
28 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:32:38.81 ID:VPPgMIYS
>社会問題への意識が高い自国の文芸よりも
86 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 17:28:18.93 ID:ai7wnTa6
>>28
ありもしない要素だと思うけど、指摘するなよ。
目を瞑って見逃してやれ
29 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:33:08.02 ID:tYEnmaOL
やれやれ僕はが人気なの?
35 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:36:37.35 ID:8hAQMBb3
>>29
ライトノベルより読みやすいライトノベルだから世界でも人気あるんじゃね?
村上春樹の文体がライトノベルなんじゃなくてライトノベルが村上春樹に影響受けてるだけで順序が完全に逆だが
31 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:34:40.45 ID:t8K85fUJ
人間失格は
デスノートの作者が表紙絵を描いて再販売されたことで
ちょうどそのころ日本でのベストセラーになってる
主人公がキラ並みのイケメン
32 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:34:51.85 ID:2nrJhmE3
ニダァには政治がわからぬ。ニダァは、未開の野蛮人である。ホラを吹き、深きものと遊んで暮して来た。けれどもチョパーリに対しては、人一倍に敏感であった。
33 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:34:53.66 ID:VPPgMIYS
>社会問題への意識が高い自国の文芸よりも

想像力が欠如してるからフィクションが書けないんだろ。

34 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:36:23.07 ID:748USNWb
漢字もないエベンキ語で文章を読むのはつらくない?
36 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:37:02.55 ID:lAGo3yHp
韓国産の小説で有名なのってそもそもないやろ
韓国人の書いた書籍にすればシンシアリーさんとか面白いものはあるけど
37 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:38:32.33 ID:8hAQMBb3
>>36
反日種族主義みたいな思想本くらいしか日本に入ってこない
42 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:42:01.98 ID:fmLut/5I
>>36
古典だと春香伝とか?
38 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:39:19.97 ID:LStenaJ2
ウリは人間失格ニダ 誇らしいニダ
39 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:41:20.48 ID:CBLjI03t
韓国の小説はダラダラ長くて読みにくい
40 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:41:23.56 ID:6vb2gDCd
アレを問題意識と言うんか?
48 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:47:21.94 ID:t8K85fUJ
>>40
政治問題意識=「詰まらない」の意味だね
41 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:41:49.20 ID:Rt0nlGJf
日本の小説には
ウ●コ食べるシーンは一切入ってません
43 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:42:25.02 ID:Aqtae3xu
本当にNoJapanて廃れたんだな
熱しやすく冷めやすい奴等だわw
45 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:45:32.00 ID:6uL1ecld
>韓国では今、過去に例を見ないほど“日本ブーム”が巻き起こっている。

はい、ダウト!
パクりを隠してただけだろ、お前らはw

46 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:45:56.67 ID:lsSQh2/6
鮮獣共は問題意識って言い張ってるけど外国人が実際に読んだら問題意識じゃなくて被害者意識なんだろうなぁw
47 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:47:15.63 ID:R+ANSttP
半島の書店の7割は日本の本だからな
www
50 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:48:24.41 ID:OUMf0af0
そもそも朝鮮に独自の文学無いだろ
52 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:53:28.07 ID:GN/lnf5m
おでん文字で読む人間失格w
53 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:53:54.30 ID:LStenaJ2
韓国の文学って大嘘書いて日本叩きしてるだけだろ
54 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:55:32.46 ID:8hAQMBb3
日本でのハリーポッター1巻が前編後編で副読本付けて3巻ぶんのボリュームになるハングルとかいう文字の実力
55 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 16:56:36.99 ID:mDCEYDoA
読むな
56 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 17:00:28.51 ID:e6FPtB6D
在日だけだよ?
「文化でも日本に勝ったー」とか寝言言ってんの
すぐ本国にハシゴ外されんなあオメーラは
57 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 17:00:29.25 ID:iyB5PgiN
いや韓国文学ってあれだろ
史実ガン無視とかやるからだろ
フィクションをノンフィクション扱いしてきたりと『ぼくのかんがえた』をやってきすぎた結果だろ
最近のやつは割と調べちゃうからな、ただでさえ疲れる上に作者の感情ぶつけてこられたらそら読む気失せますよ
58 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 17:04:11.35 ID:8hAQMBb3
>>57
司馬遼太郎で日本も多少はそういうのはある
それで有名になった偉人もいるし
59 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 17:04:16.49 ID:T3M0l/jQ
韓国の記事と一緒で無駄に長く中身スカスカなんだろ?
容易に想像できるわそんなもん誰も読みたくないだろ
60 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 17:06:51.32 ID:kPtCMRjy
竹林も読めよ
61 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 17:08:24.97 ID:OGrpoqZo
>>1
ジャップの小説って中身スカスカの転生ものばかりだけどねww
67 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 17:11:11.54 ID:ZavCWWo/
>>61
単におまえがそれしか知らないだけだろ
ちょんがノーベル文学賞取ったら少しは見直してやろう
71 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 17:14:10.99 ID:8hAQMBb3
>>61
ンな訳ねーだろ
プロ作家と勝負しないから最初からニッチな素人の創作がネットで共有されてウケてるだけだ
62 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 17:08:25.90 ID:xSqrPJ12
朝鮮文字による情報伝達は発音がわかっても内容がわからない
68 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 17:12:21.34 ID:6cIBVcxQ
>>62
同音異義語は日本のほうが多いというファックト
63 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 17:09:39.38 ID:rAEMoHaL
韓国を舞台にしたミステリー小説を書いたら、
嘘とか偽証とかばっかりで事件が解決しないだろうねw
64 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 17:09:57.16 ID:6cIBVcxQ
通貨危機でIMF管理下に置かれて、韓国
社会が大きく変わってしまったからね
なぜ韓国がIMF管理下に置かれなければ
ならなかったのか、日本人として深く反
省したい
77 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 17:20:05.95 ID:v47o6tMw
>>64
外貨準備高で大ボラ吹いてたからだろうがwまさか日本の陰謀だとか雑魚自慢してくれるのか?
65 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 17:10:08.31 ID:00cbdR9j
韓国の戦後文学は
反日小説から始まった
66 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 17:10:54.30 ID:6cIBVcxQ
韓国を訪れてコリアン情緒に触れた日本人はその後の人生が大きく変わると言われています
あなたもコリアン情緒に触れてみませんか
89 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 17:32:27.53 ID:q7y5MwPr
>>66
在日見てても変わらんのか草
70 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 17:14:06.93 ID:zZmIJ2V+
よくわからんけどアニメや漫画みたいに小説も舞台や登場人物を韓国風にローカライズして売ってんのかね?
72 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 17:14:26.42 ID:c18FoYA7
今、こいつら税金使って朝鮮文学ってのを日本でゴリ押ししてるんだが勘弁してくれよ
いつもと同じパタンで情弱をひっかける朝鮮のいつもの壺システムでやってるけど
本当にウザい
73 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 17:14:54.28 ID:R7hv1Ghu
そういや数年前にNHKが韓国文学が流行ってます!って必至にステマしてたけどまーったく流行らなくて馬鹿じゃないかと思ったな
74 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 17:17:21.60 ID:b9i7h/Jq
大統領が代わるだけで社会の全てがひっくり返るんだなあ
韓国は信用ならない国だと確信した
75 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 17:17:58.02 ID:sUloYYxe
日本にちゃんと金払って出版してるの?
海賊版?
82 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 17:24:17.26 ID:3pFMQEJd
>>75
最近は流石にライセンス買ってる
76 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 17:19:15.77 ID:MmzzCQBO
今!韓国でJ-小説が人気ニダッ!
83 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 17:24:34.10 ID:sIWZhuAv
昔からずっと日本の小説は韓国で売れ続けてる
何故か知らんけど
85 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 17:26:49.67 ID:8hAQMBb3
>>83
日本でもスティーブン・キング最強論とかロシア文学最強論とかはあったよ
84 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 17:26:40.47 ID:b9i7h/Jq
韓国人はほとんどの人が本を読まないって聞いたけど
実際に売れた数はどの位なんでしょうね
88 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 17:29:34.57 ID:9T54mXDW
>>84
4月に聯合ニュースがすずめの戸締まりが3カ月で20万部売った、って記事にしてる
まぁ、数は多くなさそう
87 名前:押しボタン式の匿名希望者 投稿日時:2023/07/25(火) 17:29:18.30 ID:YRlJCNSo
しかもスズメの戸締りかいぃ

コメント

タイトルとURLをコピーしました